Edith Södergran: Landet som icke är. Sic 2006.
Landet som icke är (suom. Maa jota ei ole) on Edith Södergranin postuumisti julkaistu runokirja. Tätä ei taida olla suomeksi saatavilla itsenäisenä teoksena, vaan pelkästään osana koottuja runoja. Olen aikaisemmin todennut Södergranin olevan keskitason runoilija (ei hyvä eikä huono) enkä ole koskaan kunnolla innostunut lukemaan hänen tekstejään enemmän.Välillä asia on kuitenkin käynyt mielessä, niin oli jo sitten aikakin tarttua tähän.
Tämän kokoelman kuuntelin ruotsinkielisenä äänikirjana. Olen todennut senkin jo aikoja sitten, että runojen kuuntelu äänikirjoina ei yleensä ole hyvä idea, mutta siitä huolimatta näytän silti tekevän sitä säännöllisesti. Ruotsinkieliset runot tuntuvat jäävän itselleni paperillakin keskimäärin etäisemmiksi kuin suomenkieliset, mutta en sittn tiedä, että auttaako siihen tämä sitkeä yrittäminen. Ehkä ei.
Taas jälleen kerran tuntui siis siltä, etten saanut lukemastani mitään irti. Lukiessa ei myöskään tuntunut siltä, että olisin tavoittanut runojen syvimmän ytimen ja samalla sen Södergranin suosion salaisuuden.
Wikipediasta voi lukea Södergranin elämästä.
Lukuhaasteet:
Underbara finlandssvenskor vid papper - Finlandssvenska damer
Kuusi kovaa kotimaista
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti